僕は君を許さないよ 何があっても許さないよ
我不會原諒你 無論如何都不會原諒你


君が襲(おそ)われ 身ぐるみ剥(は)がされ
就算你被襲擊 全身被扒光

レイプされポイってされ途方(とほう)に暮(く)れたとて
被強暴又被拋棄最後不知該如何是好

その横を満面(まんめん)の笑(え)みで スキップでもしながら 鼻唄口ずさむんだ
我會在旁邊滿臉笑容 一邊小跳步一邊哼著歌


僕は君を許さない もう許さない もう許さないから
我不會原諒你 不原諒你 絕對不原諒你

 


哀しみや憂(うれ)いの影の 一つも宿(やど)さず
悲傷與憂愁的影子 一個都沒有


かわいいと謂(いわ)れ慣れて 醜(みにく)く腐ったその表情
被誇慣可愛的 腐爛的醜陋表情

もうフォークを突き立てたいよ
真想用叉子刺下去啊


あぁ死体 死体になった君を見たい
啊啊屍體 想看變成屍體的你

 

己(おの)が醜(みにく)さ恥(は)じて 髑髏(しゃれこうべ)を垂(た)れ
為自己的醜陋感到羞恥 垂著頭

名前より先にごめんなさいを口癖に
在名字之前先說對不起的習慣

今日まで 手合わせ 生きてきたのに

明明到今天為止都是雙手合十地生存下來的

バカみたい 君を見てると
真像個笨蛋 雖然看到你就

 

まるで自分が世界一汚(けが)れなき者に思えてきたりもするんですが
會開始覺得自己是全世界最純潔的人

生憎そんな遠回りせずとも僕は僕を大事にできるから
但不巧不需要那麼委婉的方式我也可以好好珍惜我自己

もういらないよ
所以已經不需要了

 

僕は君を許さないよ 何があっても許さないよ
我不會原諒你 無論如何都不原諒你


通り魔に刺され 腑(はらわた)は溢(こぼ)れ 血反吐(へど)吐く君が助け求めたとて
就算被你殺人魔捅 內臟流出來 吐著血向我求救

ヘッドフォンで大好きな音楽聴きながら 溢れた腑で縄跳(なわと)びをするんだ
我也會戴著耳機聽著最喜歡的音樂 用溢出來的內臟跳繩

僕は君を許さない もう許さない もう許さないから
我不會原諒你 不原諒你 絕對不原諒你

 

君の罪裁(さば)く法律はない あぁ なんて世界だ
沒有制裁你的法律 啊啊 這什麼世界啊

変わりに僕が罰してあげましょ なんて言うかよバカ
那就由我來懲罰你吧 以為我會這樣說嗎笨蛋

 

君にあげた僕の言葉達よ成仏せよ
獻給你的我說過的話啊成佛吧


その身体に解き放った 愛しの僕の精液を お願いよ 取り返したいの
在那身體解放 我的可愛的精液 拜託你 我想要取回

かわいそう かわいそうで泣きそう
好可憐 可憐到快哭了

 

空が蒼いように 華が散(ち)るように 君が嫌い 他に説明は不可
就像天空是藍的 花會凋謝一樣 我討厭你 不用其他說明


君が主演の映画の中で 僕はそう 最強最悪の悪役
你所主演的電影中 對我就是最強最壞的邪惡角色


激動(げきどう)の果てに やっと辿り着いた 僕にもできた絶対的な存在
激動的最後 終於到達了 我也可以做到的絕對性的存在

こうやって人は生きてゆくんでしょ? 生まれてはじめての宗教(しゅうきょう)が君です
人都是這樣活下去的對吧? 出生以來第一個的宗教就是你

 

僕は君を許さないよ 何があっても許さないよ
我不會原諒你 無論如呵都不原諒你

君の愛する我が子が いつか物心つくとこう言って喚(わめ)き出すんだ
你可愛的孩子 總有一天懂事後會這樣大叫

「お母さんねぇなんでアタシを産んだのよ」
「媽媽吶為什麼要生下我」

「お母さんの子になんて産まれなきゃよかった」

「沒有被媽媽生下來就好了」

「お母さんの子になんて産まれなきゃよかった」

「沒有被媽媽生下來就好了」

「お母さんの子になんて産まれなきゃよかった」
「沒有被媽媽生下來就好了」

 

そこへ僕が颯爽(さっそう)と現れて 両の腕で彼女をそっと抱きしめるんだ
那時我會爽快地出現 兩手悄悄地緊緊抱住她


君は何も悪くないよ 悪くないよ 悪くないから
你沒有錯 沒有錯 什麼都沒錯

 




*歌詞翻譯僅提供參考如有錯誤歡迎指教


*補充

有關歌名五月の蝿

"うるさい"的漢字可寫成"五月蝿い"翻成很吵的、很煩

 

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 阿鬆 的頭像
阿鬆

†歌詞置き場†

阿鬆 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣(3,466)